Why take the Montjuïc cable car?
|
Per què pujar al Telefèric de Montjuïc?
|
Font: MaCoCu
|
Admission to the Teide Cable Car
|
Entrada al Telefèric del Teide
|
Font: MaCoCu
|
Stops on the cable car route
|
Parades de la ruta del Telefèric
|
Font: MaCoCu
|
The Montjuïc Cable Car has three stations:
|
El Telefèric de Montjuïc té tres estacions:
|
Font: MaCoCu
|
A cable car integrated with the mountain environment
|
Un Telefèric integrat amb l’entorn de la muntanya
|
Font: MaCoCu
|
The Montjuïc cable car: the best views of Barcelona
|
El Telefèric de Montjuïc: les millors vistes de Barcelona
|
Font: MaCoCu
|
How do you get to the Montjuïc cable car?
|
Com arribar al Telefèric de Montjuïc?
|
Font: MaCoCu
|
Access to the lookout point (including cable car ticket).
|
Accés al mirador (tiquet al telecabina inclòs).
|
Font: MaCoCu
|
The Montserrat Cable Car Station in Barcelona, Spain, entered into service in 1930, and is still the starting point of the mountain’s dedicated cable car.
|
L’estació de telefèric de Montserrat, a Barcelona, Espanya, va entrar en servei el 1930, i encara és el punt de partida del telefèric dedicat de la muntanya.
|
Font: MaCoCu
|
Ascend and descend comfortably on a cable car with scenic views
|
Puja i baixa còmodament en un telefèric amb vistes panoràmiques
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|